اشاره به کار تجاری بعدی در مکاتبات

در این پست از مرکز ترجمه کاردوآنلاین و در بحث عبارت‌های پرکاربرد در نامه‌نگاری تجاری انگلیسی، با عباراتی برای اشاره به کار تجاری بعدی در مکاتبات آشنا می‌شوید. لطفاً به ادامه مطلب بروید.

نامه‌نگاری تجاری انگلیسی

نامه‌نگاری تجاری انگلیسی یکی از حساس‌ترین موارد کاربرد ترجمه فارسی به انگلیسی و بالعکس است. شما در پست‌های مرکز ترجمه کاردوآنلاین  درباره عبارت‌های پرکاربرد در نامه‌نگاری تجاری انگلیسی با پرکاربردترین عبارت‌های مورد استفاده در نامه‌نگاری تجاری به زبان انگليسی آشنا می‌شوید. پیش از آن یک نکته را یادآوری می‌کنم: هر فردی که مایل است وارد دنیای نامه‌های تجاری انگلیسی بشود، پیشاپیش باید به گرامر، مهارت‌های نگارش و خواندن و درک مطلب زبان انگلیسی اشراف کافی داشته باشد. اگر لازم می‌بینید، نکات عمومی، بخش‌ها و موضوعات مهم مطرح در نامه‌های تجاری انگلیسی را در این پست بخوانید و برای آشنایی با قالب یک نامه اداری انگلیسی به این سایت (به انگلیسی) مراجعه کنید. پیش از این در پست‌های جداگانه عبارت‌های پرکاربرد برای  آغاز نامه‌های تجاری انگلیسی (یک – درود و تهنیت؛ دو – عبارت آغازین)، ارجاع به تماس‌های گذشته، طرح درخواست، پیشنهاد مساعدت و ارائه خدمت، نگارش خبر خوب و بد، نگارش گلایه و شکایت، عذرخواهی، سفارش، قیمت گرفتن و قیمت دادن، اشاره به پرداخت، اشاره به پیوست و ضمائم و عبارت پایان‌دهنده مطلب معرفی شده‌اند. بخش‌های مهم نامه تجاری انگلیسی عبارتند از:

آغاز نامه‌های تجاری انگلیسی (یک – درود و تهنیت؛ دو – عبارت آغازین)، ارجاع به تماس‌های گذشته، طرح درخواست، پیشنهاد مساعدت و ارائه خدمت، نگارش خبر خوب و بد، گله و شکایت، عذرخواهی، سفارش، قیمت گرفتن و قیمت دادن، اشاره به پرداخت، اشاره به پیوست و ضمائم، پایان دادن مطلب، اشاره به کار تجاری بعدی، اشاره به تماس بعدی و تهنیت پایانی

اشاره به کار تجاری بعدی در مکاتبات referring-to-future-business

اشاره به کار تجاری بعدی در مکاتبات

گفتیم که بعضی موضوعات و بخش‌هایی در همه یا بسیاری از نامه‌های نجاری انگلیسی تکرار می‌شوند. هر یک از این موضوعات و بخش‌ها عبارت‌های مربوط به خودشان را دارند که آنها هم در نامه‌های تجاری تکرار می‌شوند. در این پست برخی از عبارات پرکاربرد برای اشاره به کار تجاری بعدی در مکاتبات را معرفی می‌کنیم.

• We look forward to a successful working relationship in the future.
• We would be very pleased to do business with your company.
• I would be happy to have an opportunity to work with your firm.
• We hope that we may continue to rely on the assistance of your valued company.
• I look forward to an opportunity to do business with you.
• We look forward to an opportunity to discuss how we can serve your company in increasing sales and market share.

  • (بی‌صبرانه) منتظریم در آینده رابطه کاری موفقی برقرار شود.
  • بسیار خوشحال خواهیم شد که با شرکت شما تجارت کنیم.
  • خوشحال خواهم شد که فرصتی برای کار با شرکت شما پیدا کنم.
  • امیدواریم بتوانیم همچنان بر مساعدت شرکت محترم شما تکیه کنیم.
  • منتظر فرصتی هستم تا با شما تجارت داشته باشم.
  • منتظریم فرصتی بیابیم تا درباره نحوه ارائه خدمتمان به شرکت شما در خصوص افزایش فروش‌ها و بالا بردن سهم بازار مذاکره کنیم.

در این پست با تعدادی از عبارات پرکاربرد برای اشاره به کار تجاری بعدی در مکاتبات آشنا شدید. پیش از این نیز در پست‌های جداگانه با عبارت‌های پرکاربرد برای آغاز نامه‌های تجاری انگلیسی (یک – درود و تهنیت؛ دو – عبارت آغازین)، ارجاع به تماس‌های گذشته، طرح درخواست، پیشنهاد مساعدت و ارائه خدمت و نگارش خبر خوب و بد، نگارش گلایه و شکایت، عذرخواهی، سفارش، قیمت گرفتن و قیمت دادن، اشاره به پرداخت، اشاره به پیوست و ضمائم و عبارت پایان‌دهنده مطلب آشنا شده بودید. با دنبال کردن مطالب آینده مرکز ترجمه کاردوآنلاین درباره عبارت‌های پرکاربرد نامه‌نگاری تجاری انگلیسی، برای هر یک از بخش‌های مهم این نامه‌ها چند عبارت کاربردی خواهید خواند. پس از آشنایی با این عبارات ساده اما پرکاربرد، نامه‌های تجاری انگلیسی خود را حرفه‌ای‌تر خواهید نوشت.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *